アダムスキー「生命の科学」 日めくり学習 


2026/05/12 <<   本日 2026/05/13(水)   >> 2026/05/14   |> 本日へ |>

一例としてこの講座中でたびたび引用してきた次のような現象をあげることにします。
われわれは晴れた青空を見つめるとき何も見えませんが、ある条件下ではその空間に雷光が生じます。
それは地上でよく知られている無機物でできています。このことは、いわゆるガスの成分は個体を生み出し得る物質を持っていることを示しています。
これだけが唯一の証拠ではありません。他にも類例があります。
多数の隕石がいろいろな大きさで地上に落下していますが、検査してみるとそれらは地上で知られている無機物を含んでいます。
この隕石なるものは地球から発射されてふたたび返ってきたものではないでしょう。
隕石というものは月や他の惑星にも落下していますから、雷光と同様に宇宙空間で作られた物にちがいないのです。
このことは、地上で知られている粗雑な形のあらゆる元素は元の形が宇宙空間で精化された状態として存在していたことを説明することにもなります。

久保田八郎 訳「レクチャー5●意識、英知、生命力」より


これについて、本課で度々例にあげた現象を説明します。
真っ青に晴れた空を見ても視覚では何も見えませんが、適当な条件下では空間に雷光が生じます。
雷光は地球上で良く知られている無機物から構成され、気体を構成する成分には個体を生み出す物質が含まれている事を示しています。
雷光が唯一の証拠ではなく、他にも証明出来るものがあります。
例えば、大小様々な多数の隕石が地上に落下して来ますが、それらを調べると、地球で知られている無機物を含んでいる事が分かります。
しかし、この隕石が地球から放出されその後戻って来たとは考えられません。
限石は月や他の惑星にも落下しているからです。したがって、隕石も雷光と同様に宇宙空間で作られたに違いないと考えられます。
以上の事から、地球上で知られているあらゆる要素は進化の途上にあるフォームの中に存在し、その原形は宇宙空間に精製された状態で存在している事が分かります。

篠芳史 監訳「第五課 意識・英知・あらゆる生命力」より


As an illustration we will use this manifestation that has been used elsewhere in the lessons.
When we gaze into a clear blue sky we see nothing, yet under proper conditions a lightning bolt is created in that space, which is made of minerals well known on earth.
This shows that the component parts of what we call gas has substance that can produce solids.
This is not the only proof for we have others.
Many meteorites have landed on earth in various sizes, and when examined they contained the minerals known on earth.
I am sure that these meteorites have not been thrown off of the earth and then returned.
For they have dropped on the moon and other planets, so they must have been made in space as the lightning bolt is.
This tends to prove that all elements known on earth in a courser form have had their origin in a refined state in space.

SCIENCE OF LIFE - STUDY COURSE in "LESSON FIVE Consciousness! The Intelligence And Power Of All Life"


  [←][→] キー で日めくり。   1行対訳表示へ   全集の訳文検索   宇宙哲学の対訳検索