アダムスキー「生命の科学」 日めくり学習 


2026/01/06 <<   本日 2026/01/07(水)   >> 2026/01/08   |> 本日へ |>

宇宙の意識と人間の心を一体化させること
したがってこの第1講は本講座中で最も重要です。
読者は結果ばかりでなく原因についても同時に研究しているということを今後の本講座全体を通じて知らねばなりません。
今後本講座を読んで研究するにつれて、あなたの研究を完全に知覚するためにかならず心と意識の両方を用いるようにしてください。そうすれば結果とその奥にある原因が一体化しているのを見ることができるようになります。
この両方とも楽しい物事を得るのに必要です。

久保田八郎 訳「レクチャー1●生命の分析 ──原因を知ること」より



従って、第一課は本講座の中で最も重要です。
本講座の全てを通して、あなたは結果のみならず因についても同時に学ばなくてはなりません。
今後、本講座を読み進めるに当たり、必ずあなたのマインドと意識の双方を用いる様に十分に気づきながら研究を進めて下さい。それによって、結果の内奥には因と結果が一体となって存在する事が分かります。
因と結果は双方共に好ましい物事を生み出す為に必要です。

篠芳史 監訳「第一課 生命の分析・因を知る」より



So this first lesson is the most important lesson of them all.
One should learn through all of the lessons to follow that he is not studying effects alone but also causes, both at the same time.
As you read and study the lessons from here on, make sure that you are using your mind and consciousness in full awareness of your study that you may see the effect and the cause behind the effect as a unit.
Both are necessary to give us the things that we enjoy.

SCIENCE OF LIFE - STUDY COURSE in "FIRST LESSON Analysis of Life - Awareness of Cause"


  [←][→] キー で日めくり。   1行対訳表示へ   全集の訳文検索   宇宙哲学の対訳検索